發文者頭像

可可兔

2021/04/07 13:48 (已編輯)

問)日文翻譯免費接案管道

去年應徵了出版社的“日文漫畫編輯助理”正職職缺

在104上投了兩次也投了一段時間 出版社才打電話聯絡我 要我過去面試

其中面試過程 有先測試了“校對能力”和“日翻中能力”(可以用手機查字典)

因為測試過程弄很久 所以最後是校對測試稿有弄完 但翻譯測試稿只弄了一部分

後來面試主管進來房間幫我做後續的面試

先大概瀏覽了一下兩份測試稿後 說我校對能力沒有問題 但是翻譯能力 是一種只有我自己看的懂但對方看不懂的感覺 就是翻起來很奇怪 後來這份工作我也沒有順利取得

因為我的日文能力只有N2 在那之後有去考N1但是沒有順利通過 有自己讀日文翻譯相關的書 也有繼續邊找其他工作 邊看日文相關工作、日文翻譯外包工作

如果是其他工作的部分或是日文相關工作 找的管道我是沒有問題 但如果是翻譯外包工作 除了出版社、翻譯社之外 好像就只剩ptt soho版、fb、1111外包網這些地方了…?

(只有1111外包網可以免費接案 其他外包網要收錢)

不過接案都很吃運氣 在104上投的外包都沒有下文 其他地方也都沒有合適的…

有聽說一般的翻譯工作都會直接給有經驗的去做 沒經驗的就只能被諒在一邊 或是只能先找價格低廉的翻譯工作 會比較願意給新手機會、有些也會給建議

但是價格低廉的翻譯工作不知道去哪裡找 看來看去好像都是要有經驗的譯者的工作😥

我知道一開始難免很困難 但我真的很想要有一些實戰經驗 否則永遠都會是新手…😓 有沒有人有建議可以參考呢…? 謝謝🙏

(更

拜託如果有經驗的人 能提供一開始是怎麼接案的m(._.)m

不管是什麼方法都可以 如果願意幫忙的話會非常非常感謝的(゜´Д`゜)

所有留言

留言者頭像

別相信能教你賺錢的人

前兩天好像有人説pro360也有。 可以去看看。

留言者頭像

可可兔

pro360好像也要收錢